1 - au caractère républicain de l'Etat; - traducción al francés
Diclib.com
Diccionario en línea

1 - au caractère républicain de l'Etat; - traducción al francés

КРЫЛАТОЕ ВЫРАЖЕНИЕ
Государство, это — я; L'État, c'est moi; L’Etat c’est moi; L’état c’est moi
  • Юстус ван Эгмонт]])

1 - au caractère républicain de l'Etat;      
1 ) республиканскому характеру государства;
половина         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
1/2; ½
ж.
1) ( одна из двух равных частей ) moitié
половина яблока - moitié d'une pomme
половина комнаты - moitié d'une pièce
прошла половина лета - la moitié de l'été à passé
2) ( середина ) moitié
половина третьего - deux heures et demie
во второй половине месяца - dans la seconde moitié du mois
добрая половина - une bonne moitié
дражайшая половина ( о жене ) шутл. - chère moitié
середка на половину, середина на половину - mi-figue, mi-raisin
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit

Definición

злато
ЗЛ'АТО, злата, мн. нет, ср. (·церк.-книжн., ·поэт. ·устар. ). Золото. "Я дал ему злата и проклял его." Пушкин.

Wikipedia

Государство — это я

«L’État c’est moi» (l‿e.ta s‿ɛ mwa, лета́ сэ муа́; с фр. «Государство — это я») — фраза (часто ироничная), которой обозначают человека с большим самомнением, ставящего себя и свои интересы выше целого государства.